Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis

UN BEL DI VEDREMO "MADAME BUTTERFLY

kropera @ 16:04

Escena Madame ButterflyCartel Madame ButterflyEsta es la traduccion del aria Un bel di vedremo de Madame Butterfly es sencillamente hermosa ...

"Un bello dia veremos levantarse un hilo de humo en el extremo confín del mar. Y después aparece la nave. Y después la nave es blanca. Entra en el puerto, truena su saludo. ¿Ves? ¡Ha venido! Yo no voy a buscarlo, yo no. Me pongo ahí, en lo alto de la colina y espero, espero mucho tiempo. Y no me importa la larga espera. Y, salido de entre la multitud de la ciudad, un hombre, un pequeño punto, sube por la colina. ¿Quién será?, ¿quién será? Y cuando esté aquí, ¿qué dirá?, ¿qué dirá? Llamará: - Butterfly- desde lo lejos; yo sin responder. Estaré escondida. Un poco por bromear, y un poco por no morir al primer encuentro. Y él, un poco ansioso, llamará, llamará; “Pequeñita, mi pequeña esposa, perfume de verbena”, los nombres que solía llamarme. Todo esto sucederá, te lo prometo. Guárdate tus temores, ¡yo con segura fe lo espero!"

Comentarios(11) »

  1. oie sta genial ste blog, realmente no lo uso pero staba buscando la letra de un bel di vedremo y aqui con foto y todo esta genial spero sigamos en contacto por cierto a mi me gusta cantar era tenor pero principiante decian q io tenia un wen de voz lo q no sabian es q tambn tenia mucha pena y eso lo stropeo todo :(

    MArco — 01-04-2008 - 19:17:11 GMT 1

  2. Mil gracias por la traducción de Un bel di Vedremo!!! adoro esta canción y antes podía cantarla pero desde que me operaron las cuerdas vocales... me conformo con oirla muchas veces... mil gracias. Se nota que eres una mujer super capaz y que aprecias la vida... dia a dia. Yo tambien tengo equilibrio y estoy bien fue bueno saber de ti. Chau

    carolina — 15-08-2008 - 03:41:19 GMT 1

  3. Es estremecedora esa aria, particularmente me conmueve hasta la médula!

    Laura — 22-08-2008 - 20:22:13 GMT 1

  4. Muchas pero gracias, por la letra. sabes mi chica y yo estamos esperando bebes y estoy grabando un disco con musica, la cual me gustaria que ellos escucharan desde el vientre de su mama, he incluido cancione de cuna y operas. La musica, no sabe de idiomas ni edades y creo que le va a gustar. De nuevo gracias

    Viccblue — 07-10-2008 - 16:33:15 GMT 1

  5. Gracias por la traduccion, me encanta :)

    Mujer — 05-01-2009 - 02:18:00 GMT 1

  6. CADA VEZ QUE ESCUCHO ESTA CANCIÓN SIENTO QUE DESTEJE TODAS LAS FIBRAS DE MI SER, NO PUEDO EVITAR LLORAR CUANDO ESTA DOLOROSA VOZ SE ELEVA AL CIELO.

    YOANNA GARCIA — 31-03-2009 - 03:49:06 GMT 1

  7. Bellisima pieza de madame butterfly, de el gran maestro Giacomo Puccini, al parecer mujer usted es una persona con ciertos toques divinos, que no cualquier mujer tiene, mis respetos para usted señorita siendo tan joven, con ese psyque tan distinguido y exquisito, afortunado sobre los afortunados aquel hombre que camine a su lado sobre los caminos sinuosos de la vida.

    suerte!!!

    su amigo.......Ulises Ramirez!!

    :.Ulises Ramirez:. — 12-08-2009 - 02:32:37 GMT 1

  8. He buscado la letra de esta melodía tan hermosa inmediatamente después de haberla vuelto a escuchar. Soy un neófito en el deleite de los bocados tan exquisitos que la ópera nos ofrece. La letra le hace honor. Gracias.

    jesus — 13-08-2009 - 17:03:05 GMT 1

  9. hermosa opera me fascina.......

    mi mente vuela kuando la oigo......

    simplemente preciosa......

    kata...... — 03-11-2009 - 21:37:08 GMT 1

  10. Una canción tan melancólica, tan apasionada! una voz que nos desgarra y nos enamora todavía más! Me gustó la traducción.

    Marilyn — 05-11-2009 - 04:08:15 GMT 1

  11. Una canción tan melancólica, tan apasionada! una voz que nos desgarra y nos enamora todavía más! Me gustó la traducción.

    Marilyn — 05-11-2009 - 04:13:00 GMT 1

Dejar un Comentario


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>